Español - Inglés
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Sobre nosotros
Herramientas
Recursos
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
Apagar las luces
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Herramientas
Recursos
Sobre nosotros
Contacto
Iniciar sesión / Registrarse
EN-ES
Turco - Inglés
Alemán - Inglés
Español - Inglés
Francés - Inglés
Inglés Sinónimo
Turco - Inglés Frases
Turco - Inglés
Francés - Inglés
Español - Inglés
Alemán - Inglés
Ocultar la historia
Historia detallada
Eliminar
Historia :
watch stone
tin-openers
to slack
Historia
Significados de
"to slack"
con otros términos en diccionario español inglés : 352 resultado(s)
Categoría
Inglés
Español
Common
1
Common
slack
remiso
[adj]
General
2
General
slack
abandonado
[adj]
3
General
slack
roncero
[adj]
4
General
slack
inaplicado
[adj]
5
General
slack
encalmado
[adj]
6
General
slack
estacionario
[adj]
7
General
slack
laxo (formal)
[adj]
8
General
slack
flojo
[adj]
9
General
slack
vago
[adj]
10
General
slack
gandul
[adj]
11
General
slack
desaplicado
[adj]
12
General
slack
desaprovechado
[adj]
13
General
slack
roncear
[v]
14
General
slack
remolonear
[v]
15
General
deep pool in bends, slack water, rivers
chilanco
[m]
16
General
slack lime
cal apagada
[f]
17
General
slack lime
cal muerta
[f]
18
General
receptacle for coal-dust/slack
cisquera
[f]
19
General
slack time
hora valle
[f]
20
General
slack man/woman
negligente
[m/f]
21
General
slack
apático
[adj]
22
General
slack
desaplicado
[adj]
23
General
slack
flojo
[adj]
24
General
slack
guillote
[adj]
25
General
slack
haragán
[adj]
26
General
slack
inaplicado
[adj]
27
General
slack
negligente
[adj]
28
General
slack off
abrirse
[v]
29
General
slack off
desligar
[v]
30
General
slack off
gandulear
[v]
31
General
be slack
pasarse
[v]
32
General
slack
remolonear
[v]
33
General
slack
roncear
[v]
34
General
slack water
remanso
[m]
35
General
slack
huelgo
[m]
36
General
slack
flojera
[f]
37
General
slack
carbonilla
[f]
38
General
slack
débil
[adj]
39
General
slack
desanimado
[adj]
40
General
slack
desapretado
[adj]
41
General
slack
inactivo
[adj]
42
General
slack
descuidado
[adj]
43
General
slack lime
desfogar
[v]
44
General
slack
matar
[v]
45
General
go slack
destensarse
[v]
46
General
slack
aflojarse
[v]
47
General
slack
haraganear
[v]
48
General
slack
flojear
[v]
49
General
slack
relajarse
[v]
50
General
become slack
aflojarse
[v]
51
General
slack
finos
[m/pl]
52
General
slack
cisco
[m]
53
General
seller of coal-dust/slack
cisquero
[m]
54
General
receptacle for coal-dust/slack
cisquera
[f]
55
General
slack
laxo
[adj]
56
General
slack
seno de un cabo
[m]
57
General
slack
cabo de cuerda colgante
[m]
58
General
slack water
repunte de la marea
[m]
59
General
slack
poco apretado
[adj]
60
General
slack
negligente
[adj]
61
General
slack
perezoso
[adj]
62
General
slack
espacioso
[adj]
63
General
slack
sosegado
[adj]
64
General
slack
poner flojo
[v]
65
General
slack
desapretar
[v]
66
General
slack
laxar
[v]
67
General
slack
relajar
[v]
68
General
slack
largar
[v]
69
General
slack
soltar
[v]
70
General
slack
poner blando
[v]
71
General
slack
tiramollar
[v]
72
General
slack
ablandar
[v]
73
General
slack
diferir
[v]
74
General
slack
descuidar
[v]
75
General
slack
tardar
[v]
76
General
slack
remitir
[v]
77
General
slack
apagar (la cal)
[v]
78
General
slack
amainar
[v]
79
General
slack
ser perezoso
[v]
80
General
slack
despegarse
[v]
81
General
slack
dejar de trabajar
[v]
82
General
slack
flaquear
[v]
83
General
slack
ceder
[v]
84
General
slack
debilitarse
[v]
85
General
slack
entibiarse
[v]
86
General
slack
desfallecer
[v]
87
General
slack
cejar
[v]
88
General
slack up
retardar
[v]
89
General
slack up
amainar
[v]
90
General
slack up
detener la rapidez de
[v]
91
General
slack
largo
[adj]
ES
92
General
slack
arreado
[adj]
MX
GT
SV
NI
derog.
93
General
slack
desflocado
[adj]
SV
94
General
slack
gulembo
[adj]
PR
95
General
slack
haraganoso
[adj]
rare
96
General
slack off
apolismar
[v]
CAM
97
General
slack
ahuevar
[v]
PR
98
General
let the reel go slack (fishing)
guaralear
[v]
VE
99
General
slack
abandonada
[adj/f]
100
General
slack
roncera
[adj/f]
101
General
slack
inaplicada
[adj/f]
102
General
slack
encalmada
[adj/f]
103
General
slack
larga
[adj/f]
ES
104
General
slack
estacionaria
[adj/f]
105
General
slack
laxa (formal)
[adj/f]
106
General
slack
floja
[adj/f]
107
General
slack
vaga
[adj/f]
108
General
slack
desaplicada
[adj/f]
109
General
slack
desaprovechada
[adj/f]
110
General
slack
inactiva
[adj/f]
111
General
slack
descuidada
[adj/f]
112
General
slack
remisa
[adj/f]
113
General
slack
laxa
[adj/f]
114
General
slack
sosegada
[adj/f]
115
General
slack
perezosa
[adj/f]
116
General
slack
espaciosa
[adj/f]
Idioms
117
Idioms
slack-jawed
boquiabierto
[adj]
118
Idioms
slack-jawed
confuso
[adj]
119
Idioms
cut some slack
tolerar
[v]
120
Idioms
cut somebody some slack
no ser tan duro con alguien
[v]
121
Idioms
cut someone some slack
darle un respiro a alguien
[v]
122
Idioms
cut someone some slack
dejar en paz a alguien
[v]
123
Idioms
take up the slack
hacerse cargo
[v]
124
Idioms
take up the slack
tomar el relevo
[v]
125
Idioms
take up the slack
tensar la cuerda
[v]
126
Idioms
take up the slack
asumir la pérdida
[v]
127
Idioms
slack
tocarse las narices
[v]
128
Idioms
pick up the slack
tensar la cuerda
[v]
129
Idioms
pick up the slack
tomar las riendas
130
Idioms
pick up the slack
hacerse cargo
131
Idioms
pick up the slack
sacar las castañas del fuego
132
Idioms
pick up the slack
tomar el relevo
133
Idioms
slack-jawed
desencajado
134
Idioms
slack off
zafar el bulto
[v]
NI
disused
135
Idioms
slack off
zafar el bulto
[v]
UY
GT
136
Idioms
slack off
andar lomienhiesto
[v]
rare
Speaking
137
Speaking
cut me some slack!
¡dame un descanso!
Phrasals
138
Phrasals
slack off
aflojar
[v]
139
Phrasals
cut some slack
dar un respiro
[v]
140
Phrasals
slack up
detener
[v]
141
Phrasals
slack up
aflojar
[v]
142
Phrasals
slack up on something
aliviar la presión sobre algo
[v]
143
Phrasals
slack off on something
aliviar la presión sobre algo
[v]
Colloquial
144
Colloquial
slack
pelotudo
[adj]
145
Colloquial
slack
zanguango
[adj]
146
Colloquial
slack
racanear
[v]
147
Colloquial
slack
no dar palotada
[v]
148
Colloquial
slack
no dar ni golpe
[v]
149
Colloquial
slack
hacer el rácano
[v]
150
Colloquial
slack
no dar chapa
[v]
151
Colloquial
slack
no dar golpe
[v]
152
Colloquial
slack
no dar ni chapa
[v]
153
Colloquial
slack
no dar ni clavo
[v]
154
Colloquial
slack
no pegar golpe
[v]
155
Colloquial
slack
no pegar ni golpe
[v]
156
Colloquial
slack
no dar palo al agua
[v]
157
Colloquial
slack
no pegar ni palo al agua
[v]
158
Colloquial
slack
no dar ni palo al agua
[v]
159
Colloquial
slack
no dar palo
[v]
160
Colloquial
slack
no dar un palo al agua
[v]
161
Colloquial
slack
no pegar palo al agua
[v]
162
Colloquial
be slack-jawed
estar ambilado
[v]
163
Colloquial
be slack-jawed
quedar ambilado
[v]
164
Colloquial
slack off
no dar el golpe
[v]
165
Colloquial
slack off
ser una manta
[v]
166
Colloquial
slack off
no dar palotada
[v]
167
Colloquial
cut me some slack!
¡déjame en paz!
168
Colloquial
cut me some slack
tranquilízate
169
Colloquial
cut me some slack
no seas tan duro conmigo
170
Colloquial
slack
jáyaro
[adj]
ANS
171
Colloquial
slack
acostadote
[adj]
MX
NI
EC
172
Colloquial
slack
echadote
[adj]
MX
EC
173
Colloquial
slack
postinudo
[adj]
VE
174
Colloquial
slack
pelotuda
[adj/f]
175
Colloquial
slack
zanguanga
[adj/f]
176
Colloquial
slack
echadota
[adj/f]
MX
EC
177
Colloquial
slack
acostadota
[adj/f]
MX
NI
EC
Slang
178
Slang
slack
no rascar bola
[v]
179
Slang
cut me some slack!
¡dame un respiro!
180
Slang
cut me some slack
dame un respiro
181
Slang
cut me some slack
dame un descanso
182
Slang
slack
boludo
[adj]
MX
HN
NI
183
Slang
slack
boluda
[adj/f]
MX
HN
NI
Business
184
Business
slack
inactivo
[adj]
185
Business
slack
lento
[adj]
186
Business
slack
muerto
[adj]
187
Business
slack
flojo
[adj]
188
Business
slack
negligente
[adj]
189
Business
slack
perezoso
[adj]
190
Business
slack
período inactivo
191
Business
slack period
período inactivo
192
Business
slack off
holgazanear en el trabajo
193
Business
slack off
disminución de actividad
Work Safety Terms
194
Work Safety Terms
slack-rope switch
dispositivo de flecha de un cable
195
Work Safety Terms
slack-rope device
dispositivo de flecha de un cable
Accounting
196
Accounting
slack variables
variables de holgura
197
Accounting
slack time
tiempo de demora
198
Accounting
slack period
período inactivo
Finance
199
Finance
economic slack
capacidad económica ociosa
[f]
200
Finance
slack capacity
capacidad ociosa
201
Finance
slack capacity
capacidad subutilizada
202
Finance
slack capacity
capacidad no utilizada
203
Finance
employment slack
mano de obra no utilizada
204
Finance
slack market
mercado poco activo
205
Finance
slack market
mercado restringido
206
Finance
slack market
mercado de poco movimiento
207
Finance
slack market
mercado limitado
208
Finance
slack market
mercado estrecho
209
Finance
employment slack
subempleo del factor trabajo
210
Finance
budget slack
holgura presupuestaria
211
Finance
budgetary slack
holgura presupuestaria
212
Finance
slack path
camino con margen
213
Finance
slack
período inactivo
214
Finance
slack time
tiempo de demora
215
Finance
slack variables
variables de holgura
Computer
216
Computer
slack
flojedad
[f]
217
Computer
slack
tolerancia
[f]
218
Computer
slack bytes
octetos de alineación
Electricity
219
Electricity
slack off
lascar
[v]
220
Electricity
slack
amollar
[v]
Electrics/Electronics
221
Electrics/Electronics
slack bus
nudo balance de potencia infinita
Engineering
222
Engineering
slack-puller
tensor
[m]
223
Engineering
slack water
cilanco
[m]
224
Engineering
slack
cisco
[m]
225
Engineering
slack
carboncillo
[m]
226
Engineering
slack water
agua estancada
[f]
227
Engineering
slack
flojedad
[f]
228
Engineering
slack
holgura
[f]
229
Engineering
slack tide
estoa
[f]
230
Engineering
slack
flojedad
[f]
231
Engineering
slack
flojo
[adj]
232
Engineering
slack
aflojar
[v]
233
Engineering
slack off
amainar
[v]
234
Engineering
slack off
arriar
[v]
235
Engineering
slack side
ramal conducido
236
Engineering
slack mercerization
mercerización sin tensión
237
Engineering
slack
repunte de la marea
238
Engineering
slack ashes
escoria de fragua
239
Engineering
slack
poco firme
240
Engineering
slack hour
hora de poco tráfico
241
Engineering
slack
cal apagada
242
Engineering
slack water
repunte de la marea
243
Engineering
slack variable
variable auxiliar
244
Engineering
slack side
agua parada
245
Engineering
slack-water
repunte de la marea
246
Engineering
slack
en banda
247
Engineering
slack variable
variable adicional
248
Engineering
slack
carbón menudo
249
Engineering
slack traffic hour
hora de poco tráfico
250
Engineering
slack-water
agua parada
251
Engineering
photoelectric slack control
control fotoeléctrico de lazo
252
Engineering
photoelectric slack control
control fotoeléctrico de bucle
253
Engineering
slack
falta de tirantez
254
Engineering
slack cable switch
disyuntor para cable flojo
255
Engineering
slack hour
hora de valle
256
Engineering
slack hour
periodo de valle
257
Engineering
slack hour
periodo poco tráfico
258
Engineering
slack cable switch
interruptor automático para cable flojo
259
Engineering
slack tide
marea muerta
260
Engineering
slack water
agua muerta
Physics
261
Physics
slack
holgado
[adj]
Chemistry
262
Chemistry
slack
carbón menudo
[m]
263
Chemistry
slack
cisco
[m]
264
Chemistry
slack wax
cera parafínica
[f]
265
Chemistry
slack
paralizado
[adj]
266
Chemistry
slack
apagar
[v]
Water
267
Water
slack water
agua tranquila
[f]
Geology
268
Geology
slack tide
agua dormida
269
Geology
slack water
agua dormida
Medicine
270
Medicine
slack length
seno
[m]
Psychology
271
Psychology
slack
juego
[m]
Construction Machinery
272
Construction Machinery
slack adjuster
ajustador de tensión
273
Construction Machinery
track slack
comba de la cadena
274
Construction Machinery
brake slack adjuster
tensor del freno
275
Construction Machinery
brake slack adjuster
ajustador del freno
Technical
276
Technical
slack water
repunte
[m]
277
Technical
slack of rope
seno
[m]
278
Technical
slack away
arriar
[v]
279
Technical
slack
desmenuzarse
[v]
280
Technical
slack
amortiguar
[v]
281
Technical
slack
arriar un cabo
[v]
282
Technical
slack
arriar
[v]
283
Technical
slack
decaer
[v]
284
Technical
slack
retardar
[v]
285
Technical
slack away
amollar
[v]
286
Technical
slack
lascar
[v]
287
Technical
slack
amollar
[v]
288
Technical
slack
filar
[v]
289
Technical
slack
apagar la cal
[v]
290
Technical
slack
disminuir
[v]
291
Technical
slack away
filar
[v]
292
Technical
slack
aflojar
[v]
293
Technical
slack side
ramal conducido
294
Technical
slack time
tiempo de demora previsible
295
Technical
slack
sin tensión
296
Technical
slack tide
repunte de la marea
297
Technical
slack adjuster
regulador de juego
Mechanics
298
Mechanics
slack
soltura
[f]
299
Mechanics
slack
soltura
[f]
Automotive
300
Automotive
manual slack adjuster
ajustador de juego manual
301
Automotive
automatic slack adjuster
ajustador automático del juego libre
302
Automotive
slack adjuster
ajustador del juego libre
Marine
303
Marine
slack water
estoa
[f]
Maritime
304
Maritime
slack
seno
[m]
305
Maritime
haul in the slack!
¡templa!
[interj]
306
Maritime
slack tide
repunte de la marea
307
Maritime
slack tide
marea parada
308
Maritime
slack water
repunte de la marea
309
Maritime
slack water
marea parada
Nautical
310
Nautical
slack ropes
cabos en banda
[m/pl]
311
Nautical
slack ropes
cabos sueltos
[m/pl]
312
Nautical
slack water
repunte (de marea)
Oceanography
313
Oceanography
slack tide
repunte de la marea
[m]
314
Oceanography
slack current
corriente débil
[f]
315
Oceanography
slack tide
estoa
[f]
316
Oceanography
slack water
agua represada
[f]
317
Oceanography
slack water
estoa
[f]
318
Oceanography
slack water
agua tranquila
[f]
319
Oceanography
slack tide
estoa
[f]
320
Oceanography
slack water
agua represada
321
Oceanography
slack tide
repunte de la marea
322
Oceanography
slack water
agua tranquila
Transportation
323
Transportation
slack water
repunte
[m]
324
Transportation
slack water
estoa
[f]
325
Transportation
slack adjuster
ajustador espacioso
Mining
326
Mining
slack heap
montón de finos
[m]
327
Mining
slack
finos
[m/pl]
328
Mining
slack
carbón menudo
329
Mining
slack coal
menudos de carbón
330
Mining
(coal) slack
carbón menudo
331
Mining
slack rope detection device
interruptor automático para cable flojo
Petrol
332
Petrol
slack
cisco
[m]
333
Petrol
slack
serpenteo
[adj]
334
Petrol
slack
flojo
[adj]
335
Petrol
slack off
aflojar
[v]
336
Petrol
slack
aflojar
[v]
337
Petrol
slack
amollar
[v]
338
Petrol
slack water
marea parada
339
Petrol
slack flow
flujo laxo
340
Petrol
slack holder
sujetador de cable aflojable
341
Petrol
slack wax
parafina cruda
342
Petrol
slack flow
flujo muerto
343
Petrol
slack wax
parafina bruta
344
Petrol
slack
carbón menudo
345
Petrol
slack holder
sujetador de cable aflojable
Energy
346
Energy
slack
flojo
[m]
347
Energy
slack
huelgo
[m]
Hydrology
348
Hydrology
slack water
agua tranquila
[f]
349
Hydrology
slack water
agua muerta
Traffic
350
Traffic
slack in the seat belt
cinturón de seguridad flojo
[m]
351
Traffic
slack in the seat belt
soltura del cinturón de seguridad
Production
352
Production
slack time
tiempo de demora previsible
[m]
Significados de
"to slack"
con otros términos en diccionario español inglés : 2 resultado(s)
Categoría
Español
Inglés
General
1
General
slack (inglés slack)
[m]
US
CU
pants
2
General
slack (inglés slack)
[m]
US
CU
slacks
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of to slack
×
Term Options
Corregir / Sugerir
Turco Inglés Diccionario
Francés Inglés Diccionario
Alemán Inglés Diccionario
Inglés Sinónimo Diccionario